Щелк: Гарри в костюме жениха, стоит рядом с рыжеволосой девушкой и нервничает от нетерпения.

Щелк: Снейп и Гарри спорят. Гарри швыряет одну из книг Снейпа. Снейп швыряет метлу Гарри за дверь и орет, чтобы он шел туда же.

Щелк: Гарри с женой лежат рядом, по очереди кормя из бутылочки своего новорожденного ребенка.

Щелк: Гарри наклонился над столом, вцепившись руками в край. Снейп трахает его сзади, непрерывно оглаживая тело. Его глаза бездонны и полны жажды, полуприкрыты от погружения в счастье, которое не надо вспоминать, потому что – вот оно, здесь и сейчас.

Щелк: Гарри – аврор в великолепной мантии, уверенно создает россыпь потрескивающих заклинаний.

Щелк: Гарри – аврор в великолепной мантии, уверенно создает россыпь потрескивающих заклинаний.

Лили ухмыляется. Очевидно, некоторые вещи неизменны независимо от варианта будущего.

Щелк: Растущая семья Поттеров, трое детей. Гарри сажает испуганного ребенка на миниатюрную метлу, его жена читает свежую статью о недавнем матче Холлихэдских Гарпий. На стенах висят декоративные тарелки и семейные фотографии. Из кухни доносится слабый шорох и звяканье бытовых заклинаний.
читать дальше

@темы: переводы, Белая дорога

Комментарии
23.04.2015 в 00:10

Гений прокрастинации
Восхитительный перевод чудесной истории. Как хорошо,что Лили приняла отношения Гарри со Снейпом, а также поняла для себя истинную подоплеку своей ссоры с Северусом.
Спасибо, что делитесь с нами такой замечательной историей.
23.04.2015 в 23:08

apelcin, спасибо! )